KZ     RU     ENG
Пятница, 20 Сентябрь 2024



 
ПО ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВО
           1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
всего:  14887022
за 2019:  20737
сегодня:  1
сейчас:  47
Главная страница
Новости

14.01.2016
   В читальном зале Отдела мировой литературы организована книжная выставка, посвященная 125-летию известного русского поэта и переводчика Осипа Мандельштама (1891-1938).
 
   Осип Эмилович Мандельштам родился 15 января 1891 года в г. Варшаве в купеческой семье. В 1892 году семья поселилась в Павловске, а в 1897 году переехала в Петербург. О.Мандельштам окончил Тенишевское коммерческое училище в Петербурге. В 1907 году уехал в Париж, слушал лекции в Сорбонне, затем год занимался в Гейдельбергском университете. В 1910 году в журнале «Аполлон» впервые были напечатаны пять его стихотворений.  В это время О.Мандельштам увлекся идеями поэтов-символистов. В 1911 г. поступил на историко-филологический факультет  Петербургского университета. К этому времени он прочно вошёл в литературную среду и принадлежал к группе акмеистов, организованной Н.Гумилёвым, который назывался «Цех поэтов».
   В 1913 г. вышла первая книга его стихотворений «Камень». В 1918-1921 гг. работал в культурных учреждениях  Крыма и Грузии. В 1922 г. переехал в Москву. 1920-е были для О.Мандельштама временем интенсивной и разнообразной литературной работы: вышло несколько поэтических сборников – «Tristia» (1922), «Вторая книга» (1923), «Стихотворения» (1928). Он продолжал публиковать статьи о литературе в  сборнике  под названием «О поэзии» (1928). Были изданы две книги «Шум времени» (1925) и « Египетская марка» (1928). Вышли и несколько книжек для детей – «Два трамвая», «Примус» (1925), «Шары», «Кухня» (1926). Много времени он отдавал переводческой работе. В совершенстве владея французским, немецким и английским языками, он брался за переводы прозы современных зарубежных писателей. С особой тщательностью относился к стихотворным  переводам, проявляя при этом высокое мастерство. В 1930-е годы, когда началась открытая травля поэта и печататься становилось все труднее, перевод оставался той отдушиной, где поэт мог сохранить себя. В эти годы он перевел десятки книг. Осенью 1933 года пишет стихотворение «Мы живем, под собою не чуя страны…», за которое в мае 1934 года был репрессирован и выслан в г.Чердынь, а затем в г.Воронеж, где работал в газетах и журналах, на радио. Погиб после вторичного ареста в 1938 году.
   Писатель В.Шкловский сказал о О.Мандельштаме: «Это был человек странный…трудный…трогательный и гениальный!». Жена поэта Надежда Мандельштам, а также некоторые испытанные друзья поэта  сохранили его стихи, которые благодаря им в 1960-е годы были опубликованы впервые. В настоящее время все его литературное наследие издано с исчерпывающей полнотой. Осип Мандельштам один из самых изучаемых и ценимых поэтов в мире.  
 
   На выставке представлена литература о жизни и творчестве поэта и его произведения из фонда Национальной библиотеки РК.
« Назад | Все новости

Последние новости
Copyright © 2004-2019
Все права защищены
Национальная Библиотека
Республики Казахстан
Разработка веб-сайтов, интернет-магазинов, хостинг в Казахстане, программирование